sábado, 26 de octubre de 2013
el hombre que nunca estuvo en su vida
World citizen - 01
El horizonte desliza ante su mirada dejando un rastro de polvo.
Arrastra perezosamente a la bruma y a sus pensamientos, todos ellos confundidos en el remolque de la ranchera.
Las maletas, haciendo las veces de improvisado respaldo, encuentran su camino a través de sus costillas y esclavizan los pliegues de su camisa.
Es un nuevo amanecer, aunque todavía no ve el sol.
la cinta transportadora
en el andén
el viajero - 2
Intenta apresar, para luego domarlos,
unos momentos que se le escapan.
Paseo por un barrio
Ayer vi a mi primer amor.
En otra calle me crucé con una mujer increíble.
Me sonrió y me deshizo.
Más tarde coincidí con una amiga.
la tinta turbia
Hojas de almidón.
La tinta es turbia como sus ideas
el tren - 01
Cada día se meten en el tren sin saber por qué.
Ventanas aparte. Trayectos enfrentados.
Significado y motivo se vuelven inmiscibles y se desvanecen.
Como cuando uno piensa demasiado en la sonoridad de las palabras.
Los días ejercen de mortero.
doblar el cabo
El agua de mar ya se ha evaporado.
Cristales de sal seca sobre su piel morena.
Noto el gusto en sus labios.
Noche - 04
Mantienen conversaciones imaginarias, de tanto en tanto, cuando cruzan sus miradas.
Hijos de piel de oveja, se cubren con capucha.
Su autobús sigue sin llegar. Tampoco se dicen adiós.
la tapia de pladur
Profeta de la mediocridad.
si sólo tengo que llenar espacio, que me lo digan ya
Por una vez déjame hacer algo que nadie haya hecho ya.
soñar no es gratis
Ice storm
I could hardly see her eyes behind that storm of hair and music.
But didn’t need to.
Just had to imagine a bit.
They were staring at me.
admire nuestros cachorros
tan dóciles y bien formados.
Lléveselos a precio de ganga,
que aquí preferimos
que muera la inteligencia.
Tráigame un puro y el Marca,
y hágalo rápido, mientras
sus padres aún duermen.
Nota: la paradoja de ser tolerantes con la intolerancia: https://www.eldiario.es/canariasahora/semanal/paradoja-tolerancia_1_3173423.html
Nota: el anti-intelectualismo, según Isaac Asimov: https://plumaforte.com/2019/11/19/el-anti-intelectualismo-segun-asimov/
Nota: el anti-intelectualismo, la apología de la estupidez: elogio de: https://ethic.es/antiintelectualismo-apologia-estupidez
martes, 1 de octubre de 2013
Un banco y unas palomas
¿Es eso todo lo que nos espera?
¿Un banco y unas palomas,
alguna lágrima
y un adiós muy buenas?
Tardes de nubes ante fondo gris
Tardes de nubes ante fondo gris,
y tantos pisos en venta.
Yo y mis colegas, estrellas fugaces
en una batalla perdida,
anfitriones nefastos
con la cara cortada,
implorando que nos compren.
martes, 27 de agosto de 2013
el hombre de piedra - 1
no hay espacio para lo grave
Dos mujeres bailan juntas,
y entonces el mundo se detiene.
Point Éphémère
Atmósfera pesada, saturada de notas y escasa.
Sudor en las paredes, respirar es jadear.
Chica y cámara apartan humo y hombres despreciables.
Mientras, las suelas apenas se despegan.
behind that storm of hair and music.
But didn’t need to.
Just had to imagine a bit.
They were staring at me.
martes, 20 de agosto de 2013
cuento improvisado #5 – lo tiene mi vecino
El hombre rodeado por 40 fuegos
El hombre rodeado por 40 fuegos.
Intenta escapar de todos ellos.
Escapa de 39 y el último lo abrasa.
Hubiera preferido que lo atrapase el primero.
merodeas siempre cerca
sin atreverte a tocarme.
Te perdiste mil veces
verme con traje y sin él.
Sabes que causarías
un cisma en mí
con solo querer.
Déjame odiarte.
Contágiame ese sucio germen
que nos trata tan bien,
pues tu risa me inyecta
la vida a plazos,
y me alerta de extraños
que acepto bajo mi piel.
Memnón de Rodas
Hablas poniéndote freno.
Tanteando el terreno, observando sus reacciones.
Aprendiendo, mediante prueba y error, lo que puedes y lo que no puedes decir.
Lo que puedes y lo que no te dejan hacer.
martes, 6 de agosto de 2013
cuento improvisado #1 – la tortuga de Clara
viernes, 26 de julio de 2013
o Alentejo
En esos montes
en que olivo viejo
dicta sentencia,
roturar el campo
era mi sustento.
En esos montes
que remiendan serenos
su falda cobriza,
mi hermana fue
testigo y maldijo.
En esos montes
flanqueados por
sacos terreros,
pan como guijarros
por años a cuestas.
En esos montes,
hogar junto al río,
el silencio
del sauce es amigo,
y me dice todo.
Así fuera mi tierra,
o Alentejo,
de vinos tercos,
mulos famélicos
y bravos comuneros.
onde velha oliveira
dita sentença,
arar os campos
era o meu sustento.
Naquelas montanhas
que remendam serenamente
a su saia de cobre,
minha irmã foi
testemunha e amaldiçoada.
Naquelas montanhas
ladeadas por sacos de areia,
pão como seixos
durante anos nas costas.
Naquelas montanhas,
em casa à beira do rio,
o silêncio
do salgueiro é amigo
e conta-me tudo.
Esta seria a minha terra,
o Alentejo,
de vinhos teimosos,
mulas famintas
e corajosos comuneros.
Walking down the street
P.D.: Substituya usted XXXX por lo que corresponda, por ejemplo, walking down the street.






