miércoles, 20 de octubre de 2010

de cómo se desvanecen - 2

Castellano:
En la boca entreabierta, donde se encuentran las fronteras
que separan cordura e impiedad, delirio y defunción,
palabras de punta de acero, hilos y pluma
chocan con personas que no quieren levantar el puño del trazado.
Y es así que ellas se desvanecen, con elegante resuello y prisa pausada.

No es sólo de su sonrisa y trato afable
que a poco quedo huérfano,
sino que pierdo la colección infinita
de paisajes y lamentos que sus ojos encierran,
de tristes despedidas y reencuentros.


dedicado a mi abuela: Teresa Pastor Godina
monastery of Glendalough, County Wicklow, Ireland (2010)

Català:
A la boca entreoberta, on es troben les fronteres
que separen seny i impietat, deliri i defunció,
paraules de punta d’acer, fils i ploma
que xoquen amb persones que no volen aixecar el puny del traçat.
I és així que elles s’esvaeixen, amb elegant alè i pressa pausada.

No es només del seu somriure i tracte afable
que a poc quedo orfe,
sinó que perdo la col·lecció infinita
de paisatges i laments que els seus ulls embolcallen,
de tristos comiats i retrobades.

somewhere in France, sometime in a summer of 1985 to 1990
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario