sábado, 29 de agosto de 2020

oikumene - nombres fenicios y púnicos

a continuación, una lista de nombres fenicios y púnicos, con su fonética, escritura original o en unos símbolos parecidos a los fenicios del MS Word, transcripción al alfabeto latino*, y finalmente las traducciones de los mismos, en la medida de lo posible [1,2]:

Aban: /: abn / abnn: Mi / Nuestro Padre es (nombre propio abreviado).

Abd al:: ‘bd al: Sirviente de Dios

Abd alim:: ‘bd alm: Sirviente de los Dioses

Abdalónimo:: ‘bd alnm: Sirviente de los Dioses

Abd [a] Bastet:: ‘bd abst: Sirviente de Bastet: Bastet, Bast o Bastis (en griego): diosa del antiguo Egipto adorada desde la 2ª Dinastía (2890 a.C.). Representa la protección, el amor y la armonía (se identifica con Artemisa), protectora de hogares y templos. Fue la diosa de la guerra en el Bajo Egipto, región del Delta del Nilo, antes de la unificación de las culturas del antiguo Egipto.

Abd Osiris:: ‘bd asr: Sirviente de Osiris: mítico dios y rey del Antiguo Egipto, de reinado beneficioso y civilizador que, según la mitología egipcia, fue inventor de la agricultura y la religión. Murió ahogado en el Nilo, asesinado en una conspiración organizada por Seth, su hermano menor. A pesar del desmembramiento de su cuerpo, fue devuelto a la vida por el poder mágico de su esposa Isis y por el de la hermana de esta, Neftis. El martirio de Osiris le valió para conquistar el mundo del más allá, donde se convirtió en juez soberano y supremo de las leyes del Maat.

Abd Arish:: ‘bd arc: Sirviente del Deseo

Abd Eixmun:/: ‘bd acmn / ‘bd cmn: Sirviente de Eixmun: Eshmún fue uno de los principales dioses del panteón fenicio, asociado a la salud o a los poderes de sanación. Fue también el dios patrono de la antigua ciudad fenicia de Sidón, en el actual Líbano. Se le identifica con el dios griego Asclepio[1] y el romano Esculapio. Según la mitología fenicia, Eshmún fue el octavo hijo de un dios denominado Sydyk (o también a veces "Sydek" o "Sedek").

Abd [a] Baal:: ‘bd b‘l: Sirviente de Baal: Baal (en semítico cananeo, «amo» o «señor»; en hebreo: בָּעַל [ʿal]; en árabe: بعل [Baʿal]) es una antigua divinidad de varios pueblos situados en Asia Menor y su área de influencia: babilonios, caldeos, cartagineses, fenicios (asociado a la antigua deidad Melkart), filisteos y sidonios. Era el dios de la lluvia, el trueno y la fertilidad.

Abd [a] ¿Lay?:: ‘bd lay: El Sirviente es Fuerte

Abd [a] Malek:: ‘bd mlk: Sirviente del Rey

Abd [a] Malekit:: ‘bd mlkt: Sirviente de la Reina

Abd [a] Melkart:: ‘bd mlqrt: Sirviente de Melkart/Melqart: divinidad fenicia de la ciudad de Tiro, cuyo culto, centrado en el fuego sagrado de las ciudades, se extendió por todas las colonias dicha metrópolis. Por ejemplo, a ella estuvo consagrado en un principio el Templo de Heracles en la antigua ciudad de Gadir/Gades. Era la forma fenicia del dios Baal. El nombre es la unión de Melek, que significaba rey, y Qart, que originó el término “Rey de la Ciudad”, con el que fue conocido en la ciudad de Tiro. Fue el dios de la realeza, el mar y la fertilidad, también conocido en otras sociedades como Melicarto y Milqartu, y los antiguos griegos y romanos lo identificaban como Heracles o Hércules, respectivamente.

Abd [a] Sakon:: ‘bd skn: Sirviente de Sakon/del Gobernador: Sakkun was a Phoenician god.[4][2] He is known from theophoric names such as Sanchuniathon (sknytn, variant šknytn)[4][5] and Gisgo (grskn).[2][6][7] As of 1940, his earliest appearance in epigraphical evidence is from the 5th century BC.[8] There is argument that the vocalisation of Phoenician skn is *Sakkun, that Sakkun is the administrator/superintendent, identified with Greek Hermes.[9][3] A. Baumgartner doubts the arguments: he claims that *Sakun, *Sakkon and *Sakon are also likely vocalisations, based on comparisons to the Masoretic Niqqud of the Greek name ʾkyš, ancient Latin transliterations of the name (CIL VIII 698, 5099) and Eusebius' variations;[10] he argues that the etymological foundation of a connection between the god skn and the Canaanite noun skn (reconstructed vocalisation *sākinu, after the Canaanite shift *sōkinu) is weak;[11] and he claims that the two evidence that establish the identification with Hermes –the Homeric epithet Σωκος (Sōkos) for Hermes in the Iliad (20, 72) and a Phoenician inscription dedicating an altar to Sakkun (KAI 58) found in Piraeus near one altar dedicated to Hermes and another one to Zeus Soter (and were suggested to be together read as a bilingual inscription[12])– are both wrong: the epithet is probably derived from the verb σωκέω, and there is no reason to read the inscriptions as one. Philo of Byblos, whose Interpretatio graeca to Phoenician gods is reliable, identifies Hermes with Taautos (= Thoth).[13]

Abd [a] Sasim (?):/ : ‘bd ssm / ‘bd ssmy: Sirviente de Sasim (?)  Nombre propio o de divinidad (?)

Abd Ashtart: /: ‘bd ctrt / ‘bd ctrt: Sirviente de Astarté: en fenicio [ˁštrt] /ʾAshtarti/, es la asimilación fenicia-cananea de una diosa mesopotámica que los sumerios conocían como Inanna, los acadios, asirios y babilonios como Ishtar y los israelitas como Astarot. Representaba el culto a la madre naturaleza, a la vida y a la fertilidad, así como la exaltación del amor y los placeres carnales. Con el tiempo, se tornó también en diosa de la guerra y recibió cultos sanguinarios y sexuales de sus devotos. Su culto se expandió con su faceta de Tanit, venerada especialmente en la ciudad de Cartago.

Abd [a] Tsid:: ‘bd Td: Sirviente de Tsid: Tsid es otra divinidad del panteón fenicio.

Abd [a] Safon: : ‘bd sspn: Sirviente de Safon: el dios Baal tenía su residencia en el Monte Saphon.

Abd [a] Reixef:: ‘bd rcp: Sirviente de Reixef: Reshef, Rashshaf, Rasap o Resef, en cananeo  o hebreo ršp רשף, fue, en la mitología cananea un dios de la peste y luego, también de la guerra. Resef está asociado con el rayo, por lo que también puede interpretarse como un dios del tiempo. En Ugarit, fue identificado con Nergal y en Idalión (Chipre), con Apolo[1] y  es mencionado en textos mitológicos ugaríticos, como en la epopeya de Kirta[2] y la Yegua y Horon.[3] En las inscripciones fenicias se le llama "Resef del Jardín" (rshp gn) y "señor de la flecha" (b`l chtz). En inscripciones bilingües fenicio-hititaa se refieren a él como "dios ciervo" o "dios gacela". En Kition, Chipre, Resef tenía el epíteto (HS), interpretado como "flecha" por Ma. J. Estanyol y por J. Teixidor,[1] por lo que interpreta a Resef como un dios de la peste, comparable a Apolo cuyas flechas llevaron la peste a los dánaos (Ilíada I.42- 55). La antigua ciudad de Arsuf, en el centro de Israel todavía lleva el nombre de Reshef, miles de años después de que hubiese cesado su culto.

Abd [a] Xadrapa:: ‘bd cdrpa: Sirviente de Xadrapa:

Abd [a] Xamaix:: ‘bd cmc: Sirviente de Xamaix/del Sol: En la mitología mesopotámica, Šamaš o Shamash (Utu para los sumerios[1][2][3]) era el titular de la justicia.[4][5] Especialmente adorado en Sippar y Larsa. Los acadios y babilonios consideraban a Shamash hijo de Anu, o en otras ocasiones de Enlil. Durante el periodo sumerio era considerado hijo de Nannar y Ningal, y hermano de Inanna e Iskur. En el período acadio era, junto con Sin e Ishtar, miembro de la "Tríada de dioses con relaciones celestes". A veces aparece con su esposa Sherida (Aya para acadios y babilonios).[6] Se le representaba con un disco solar de ocho puntas o mediante una figura masculina de cuyos hombros emanaban llamas; en época posterior, su símbolo también fue la balanza. Se le identificaba con el número 20.[7]

Abd [a] Tanit:/ : ‘bd tnt / ‘bd tn: Sirviente de Tanit: También conocida como Tinnit (púnico: tnt, transliteración: Tīnnīt) es la diosa más importante de la mitología cartaginesa. Equivalente a la diosa fenicia Astarté, era la divinidad de la luna, la sexualidad, la fertilidad y la guerra, así como la consorte de Baal y patrona de Cartago. Fue adorada también en Egipto e Hispania, en especial en Ibiza.

Abshalom:: abclm: El Padre es Paz / Paz con Dios

Aban Baal:: abn b‘l: Nuestro Padre es Baal

Aban [dalet bet]:: abn db: El / Mi Padre es Noble

Abann:: abnn: Nuestro Padre es (nombre propio abreviado).

Aban Xamaix:: abn cmc: Nuestro Padre es Xamaix/el Sol

Ader Baal:: adr b‘l: Poderoso es Baal

Ader Mal / Ader Malek:/: adr ml / adr mlk: Poderoso es el Rey

Adon Baal:: adn b‘l: Señor es Baal

, ל ln: adn ln:  

Adon Malek:: adn mlk: Señor es el Rey

Adon Xamaix:: adn cmc: Señor es Xamaix

 

·         nombres masculinos: Aban (לל: Nuestro Padre es … (nombre propio abreviado)), Abd al, Abd alim y Abdalónimo (ﻭﻪ , ﻭﻪ , ﻭﻪ alnm: Sirviente de los Dioses), Abd a Bastet (ﻭﻪ abst: Sirviente de Bastet), Abd Osiris (ﻭﻪ asr: Sirviente de Osiris), Abd Arish (ﻭﻪ arx: Sirviente del Deseo), Abd Eixmun (ﻭﻪ axmn o xmn: Sirviente de Eixmun), Abd a Baal (ﻭﻪ b‘l: Sirviente de Baal), Abd a ¿Lay? (ﻭﻪ lay: El Sirviente es Fuerte), Abd a Malek (ﻭﻪ mlk: Sirviente del Rey), Abd a Malekit (ﻭﻪ mlkt: Sirviente de la Reina), Abd a Melkart (ﻭﻪ mlqrt: Sirviente de Melkart), Abd a Sakon (ﻭﻪ skn: Sirviente de Sakon/del Gobernador), Abd a ¿Sasim? (ﻭﻪ ssm: Sirviente de ¿Sasim?), Abd Ashtart (ﻭﻪ ‘xtrt o xtrt: Sirviente de Astarté), Abd a Tsid (ﻭﻪ: Sirviente de Tsid), Abd a Safon (ﻭﻪ sspn: Sirviente de Safon), Abd a Reixef (ﻭﻪ rxp: Sirviente de Reixef), Abd a Xadrapa (ﻭﻪ xda: Sirviente de Xadrapa), Abd a Xamaix (ﻭﻪ ww: Sirviente de Xamaix/Sol), Abd a Tanit (ﻭﻪ ל: Sirviente de Tanit), Abshalom (el Padre es Paz o Paz con Dios), Aban Baal ( ל b‘l: Nuestro Padre es Baal), ל db (El o Mi Padre es Noble), ל n (Nuestro Padre es …), ל ww (Nuestro Padre es Xamaix), Ader Baal (۹ b‘l: Poderoso es Baal), Ader Mal y Ader Malek (۹ ml y ۹ mlk: Poderoso es el Rey), Adon Baal (ל b‘l: Señor es Baal), ל ln, Adon Malek (ל mlk: Señor es el Rey), Adon Xamaix (ל ww: Señor es Xamaix), ל x‘ (Señor…), ¿Akbar? (‘kbr: Ratón), ¿Akbarim? (‘kbrm: Ratones), Al Amón ( amn: Dios es Amón), Al Baal ( b‘l: Dios es Baal), Amílcar (A Melkart: hmlqrt: Hermano de Melkart), Aníbal (Hanu Baal: hn b‘l: Clemente es Baal), Arish (arx: Deseo), ¿Ar? Malek (Luz es el Rey), Ash Baal (ax b‘l: Hombre de Baal), Asdrúbal (Ash Dru Baal: ax ۹ b‘l: Hombre Poderoso de Baal), Átalo, At Baal o Eth Baal (at b‘l: no se sabe significado), ¿Az? Baal (‘z b‘l: Fuerte es Baal), ¿Az? Malek (‘z mlk: Fuerte es el Rey), ¿Az? Melkart (‘z mlqrt: Fuerte es Melkart), Azer (‘zr: Ha Ayudado), Azer Baal (‘zr b‘l: Baal Ha Ayudado), Acerbas, Azer Malek (‘zr mlk: El Rey Ha Ayudado), Baal Hamin (b‘l hmn: Baal Señor del Altar del Incienso), Baal Shamim (b‘l ⴔⴔw: Baal de los Cielos), Baal Yaton (b‘l ytn: Baal Ha Dado), Barca (relámpago), Barmorkar, Bin Hamin (bn hmn (¿Benjamín?): Hijo del Señor del Altar del Incienso), Bitias, Binkhadash(t) (bnhdx(t): Hijo del Novilunio), Bobdal, Boethos, Boetos, Bokhamón (¿Bo Hamin? … del Señor del Altar del Incienso), Bomílcar (… de Melkart), Bonqart (… de la Ciudad), Boshmún (Bo Eixmun: ... de Eixmun), Bostar, Budún, Cartalón, Eixmun, Eixmun Yaton (axmn ytn: Eixmun Ha Dado), Eixmun Azar (axmn ‘zr: Eixmun Ayuda), Eixmun ¿Amas? (axmn ‘ms: Eixmun Lleva), Eixmun Shalom (axmn xlm: Eixmun es la Paz), ¿Eix/Eth/Ash? Ashtart (ax ‘xtrt: Esposo de Astarté), ¿Eix/Eth/Ash? Baal (ax b‘l: Esposo de Baal), ¿Eix/Eth/Ash? Tanit (ax ל: Esposo de Tanit), Fénix (púrpura), Giges, Giscón, Gisgo, Gulussa, Gylimat, ¿Khaletsa? Baal (hls b‘l: Ha Liberado o Guerrero de Baal), Hannón (Clemente/Digno de Piedad), Hanu Baal (hn b‘l: Aníbal, Clemente es Baal), Hanu Malek (hn mlk: Clemente es el Rey), Hanu o Khenu (hn: Clemente), Hanu Melkart (hn mlqrt: Clemente es Melkart), Himilcón (amlk), Hiram, Ito/Itu Baal (at b‘l: Tiempo de Baal), ¿Il nam? (aln‘m: Il es Agradable), ¿Il pal? (alp‘l: Il Ha Hecho), ¿Il ram? (alrm: Il es Alto), Ilat (alt: Ilat), ¿Kabda? Melkart (kbd mlqrt: Glorioso es Melkart), Caleb/Kelev (٦ﺎ: perro), Lilah/Layla (ll: Noche), Magón (mgn: Escudo), Magón Baal (mgn b‘l: Escudo de Baal), Mahar o Maher (mhr: Soldado), Mahárbal o Mahérbal (Mahar/Maher Baal: mhr b‘l: Soldado de Baal), Mastanábal (no encuentro nada que se corresponda), Mattenos/Mattan, Matúmbal (mtn b‘l: Don de Baal), Matún (mtn: Don), Matún Alim (mtn : Don de los Dioses), Matún ya Baal (mtny b‘l: Mi Don es Baal), Melkart (mlqrt), Melkart Barek (mlqrt brk: Melkart Ha Bendecido), Melkart ¿Khalats? (mlqrt hls: Melkart Ha Liberado), Melkart Hanu (mlqrt hna: Melkart es Clemente), Melkart Yaton (mlqrt ytn: Melkart Ha Dado), Melkart Azar (mlqrt ‘zr: Melkart Ha Ayudado), Melkart ¿Amas? (mlqrt ‘ms: Melkart Ha Llevado), Melkart ¿Palas? (mlqrt pls: Melkart Ha Nivelado), Mula, Mutún (Don), Mutún Alamín (mtn : Don de los Dioses), Mutún Baal (mtn b‘l: Don de Baal), Mutún ya Baal (mtn y b‘l: Mi Don es Baal), Markham o Myrkham (marhm: Guías), Nemalah (nml: Hormiga), Onazir (‘nzr), Pigmalión, Psallo, Tsapu (spa: Vidente), ¿Sakar? Baal (skr b‘l: Recuerdo de Baal), Sanchuniathon, Sargón (sr gn: Príncipe o Roca …), Sedénbal (Sedén Baal: no encuentro nada que se corresponda; sólo caza/lado, sin la n), Sedérbal (Sedér Baal: no encuentro nada que se corresponda; sólo caza/lado, sin la r), Shalom (xlm/xln: Paz), ¿Shamer? Baal (xmr b‘l: Guardián es Baal), ¿Shami? Baal (xm‘ b‘l: Ha Escuchado Baal), ¿Shami? Malek (xm‘ mlk: Ha Escuchado al Rey), Xophet (xpt: Magistrado), Xophet Baal (xpt b‘l: Magistrado es/de Baal), Surus, Tsuniro (san yr: Bestia (del) Bosque), Yaton Baal (ytn b‘l: Baal Ha Dado), Yaton Malek (ytn mlk: El Rey Ha Dado), Yaton Tsid (ytn sd: Tsid Ha Dado), y Zoilos.

·         nombres femeninos: Adon Malekit (ל mlkt: Señora es la Reina), ¿Am? Ashtart (am ‘xtrt: Madre es Astarté), ¿Am? Eixmun (am axmn: Madre es Eixmun), Amuta Baal (amt b‘l: Sirvienta de Baal), Amuta Ashtart (amt ‘xtrt: Sirvienta de Astarté), Amuta Eixmun (amt axmn: Sirvienta de Eixmun), Amuta Malek (amt mlk: Sirvienta del Rey), Amuta Malekit (amt mlkt: Sirvienta del Reina), Amuta Melkart (amt mlqrt: Sirvienta de Melkart), Amuta Osiris (amt asr: Sirvienta de Osiris), Aixur (axr: topónimo), ¿Ar? Malekit (Luz es la Reina), Arshta Baal (arxt b‘l: Deseo de Baal), Ashtart (‘xtrt: Astarté), Ashtartni, Ashtart Yaton (‘xtrt ytn: Ashtart Ha Dado), Baalat (b‘l at: no se sabe significado), Bit(u) Baal (bt b‘l: Hija de Baal), Bit(u) … (bt n‘m: Hija del Placer), Bit(u) Shalom (bt xlm: Hija de la Paz), Dido, Elisa, Etanim (nombre de un mes), Eixmun (axmn), Himilce, Himilkit (amlkt/‘mlkt/hmlkt: Suegra/Clemente es la Reina), Ir (nombre de un mes), Isis Barek (as brk: Isis Bendiga), Jezabel, ¿Kabda? Ashtart (kbd ‘xtrt: Gloriosa es Astarté), ¿Kabdat? (kbdt: Gloria), Naravas, Osiris Barek (asr brk: Osiris Bendiga), ¿Pal? Ashtart (p‘l ‘xtrt: Ha Hecho Ashtart), Salambua, Sapaníbal (Tsapani Baal: spn b‘l: Baal es el Norte), Tabnit (ל: Imagen), Tanit (ל o tn: Media Luna), Tsapor o Tsipor (spr: Pájaro), y Xamaix (ww: Sol).


inscripció fenícia trobada a Sardunia (Sardenya), Itàlia
 
Mi propuesta de traducción:
1) Para el sarcófago [... borrón enorme en el que no se puede saber qué pone] (de) Eixnur (nombre propio fenicio), mal (de) su familia
2) de (la) ciudad, entre [... borrón] Mi Consuelo (o El Que Consuela; ambas formas son nombres propios fenicios), hijo (de) (mi) familia (de) Tanit
(nombre propio fenicio; Diosa de la Media Luna),
3) como Celerus (nombre propio latino), su familia y (el) Señor/Baal (nombre de Dios fenicio) artesano, (?) familia (?)
4) prosélito
(de) Melkart (nombre propio del Dios fenicio equivalente al Heracles griego), hijo (de) Yatón (Ha Dado; nombre propio fenicio), (de) Tiro (ciudad
fenicia)
 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[1] María Josep Estanyol Fuentes, Diccionari Abreujat Fenici-Català, PPU, S.A., 2ª ed., 2008, pp. 130, Barcelona (España), ISBN: 978-84-477-1006-5
[2] María Josep Estanyol Fuentes, Gramàtica Fenícia, PPU, S.A., 2ª ed., 1998, pp. 94, Barcelona (España), ISBN: 84-477-0659-1
 
* Desafortunadamente, cuando lo pasé a alfabeto latino hace unos años, no sabía aún que aparentemente había este convenio abajo para hacerlo, así que lo hice a mi manera. He empezado a normalizar y pasar los nombres al alfabeto latino, usando este convenio, pero es un work in progress: